最新注册赠送体验金

  原标题:中国出版走向世界的步伐日益加快,外国读者对中国高质量学术著作阅读需求在增加——

  合力推动学术著作大步“走出去”(文化脉动)

  在第二十五届北京国际图书博览会上,“走出去”图书集中展示。人民日报记者 张 贺摄

  核心阅读

  学术作品走出去影响主流人群和精英阶层,意义重大

  有针对性的更能打动人,效果好得多

  翻译问题亟待克服,补贴翻译经费作用明显

  “一国一策”助推“走出去”

  谁也没有想到,一本主题严肃、语言艰深的研究中国传统文化的学术作品竟然成为国际出版界的“宠儿”,短短两年,20多个国家以本国语言出版了这本书,而现在还在向着30个语种的目标持续前进。这本书就是清华大学国学研究院院长陈来的《中华文明的核心价值》,而推动这本书走向国际的是三联书店对外合作部主任孙玮。

  孙玮说,学术著作“走出去”的难度比普通图书大得多,但意义和价值也重要得多。一本经由国外权威学术出版机构出版发行的中国学术作品,不仅对学者本人扩大学术知名度有积极作用,更意味着国际学术界对中国学术成果的认可。学术作品的读者和采购方一般都是所在国的学术界、知识界和大学图书馆,是主流人群和精英阶层,得到他们的认可对于扩大中国文化的国际影响力很有意义。

  “陈来先生本身的国际学术地位,这本书‘大家小书’的陈述方式,既有学术高度又通俗易懂,这些都是它能走出去的因素,”孙玮说,“但更重要的是,‘走出去’的策略要根据不同国家有所不同,有针对性才有效果。”

  孙玮说,为了向欧美出版机构说明这本书的学术价值,她重点强调了这是一本研究中国哲学的著作,所选择的出版社也都是专业的学术出版社。

  孙玮认为,国外读者对中国的了解和认知呈现两极分化的特点,一部分汉学家、中国学家对中国的研究之精深、之细致令人惊叹,但同时普通大众对中国的了解还有待增强。对前者要强调该书的学术价值,对后者则要提供贴近性,比如“为什么中国人的行为举止是这样的?就是因为中国人具有不同西方的价值观念,中国人的做事方式植根于中国哲学,比如‘集体大于个人’,这么一说,国外普通读者就容易接受了。”孙玮说,“总之,有针对性的更能打动人,效果也要好得多。”

[来源: 人民日报] [作者:张贺] [编辑:王秋芳]

 
独家访谈
通过大量阅读魔幻现实主义文学作家——马尔克斯、博尔赫斯等人的作品,为我的写作的脱胎换骨奠定了理论基础。
2010-2011 www.chessfans.com AllRights Reserved
最新注册赠送体验金版权所有 未经书面许可不得复制或转载
琼ICP备05001198 企业法人营业执照
互联网新闻信息服务许可证